Actualités
Découvrez nos dernières Actualités
La traduction de sous-titres
La traduction est l’activité intellectuelle qui consiste à transposer un texte d’une langue vers une autre. Elle ne consiste pas à traduire des mots, mais du sens. Le sous-titrage est une technique liée aux contenus audiovisuels, notamment cinématographiques, qui...
La Traduction hybride
Aujourd'hui, en tant qu'agence de traduction, nous devons nous adapter aux nouvelles technologies et aux habitudes de nos clients. Avec l'arrivée massive de l'IA, la traduction hybride est plus que jamais d'actualité. Qu'est-ce que la traduction hybride ? La...
Un Service d’Interprétation sur Mesure
Notre service d'interprétation sur mesure vous offre une solution complète et adaptée à vos exigences spécifiques. Nous mettons à votre disposition des interprètes professionnels et expérimentés, maîtrisant parfaitement les langues nécessaires pour vos événements. Que...
Traduire son site de ecommerce
Vous souhaitez vous étendre à l'international et élargir votre clientèle ? Pour cela vous souhaitez faire traduire votre site de ecommerce en plusieurs langues. Avant de vous lancer dans cette belle aventure, voici les questions que vous devez vous poser : Quelle...
Se développer à l’international
Vous souhaitez vous développer à l’international ? Vous êtes une start-up ambitieuse ou une entreprise établie cherchant à conquérir de nouveaux marchés ? Le processus d'expansion à l'international nécessite une planification stratégique et une adaptation culturelle....
La traduction d’une charte graphique
Dans le monde numérique et mondialisé d'aujourd'hui, la portée de votre marque dépasse souvent les frontières linguistiques. Pour réussir sur les marchés internationaux, il est essentiel de garantir une cohérence visuelle et linguistique. La traduction d'une charte...