Relecture et révision

Relecture et Révision de textes multilingues

Un service de relecture et de révision en plusieurs langues
pour vos collaborateurs et vous-même.

Towords vous assure la qualité de votre communication à l’international.

Towords propose un service de relecture et de révision pour vos communications internes et externes.

Effectivement, vous faites traduire des documents dans des langues étrangères par vos équipes. Vous êtes ingénieur, commercial ou au service administratif. Vous parlez et écrivez quotidiennement dans une langue étrangère mais vous souhaiteriez un service de relecture et de révision de ces documents par un natif.

Nos relecteurs professionnels et natifs assurent à vos documents une meilleure clarté et une meilleure compréhension. Ils éliminent les fautes de grammaire, de style et de tournure de phrase. Votre lisibilité est améliorée.

Pour cela, nous proposons une révision complète de vos textes. Nous relisons vos documents commerciaux et vos documents techniques afin de les optimiser et d’assurer la meilleure localisation.

relecture en anglais

Nous relisons et révisons plusieurs langues

Nous relisons et corrigeons vos textes principalement vers l’anglais, l’espagnol, le portugais, l’italien, l’allemand et les autres langues européennes.

A côté de cela, nous exerçons aussi la relecture pour l’arabe, le chinois, le mongol, le vietnamien, le thaï, le russe et le japonais.

Une homogénéité terminologique pour vos documents techniques

Nous utilisons SDL Trados, un logiciel de TAO (Traduction Assistée par Ordinateur). Ainsi, pour chaque traduction une mémoire de traduction est constituée. Cela permet de garder une cohérence dans le temps sur vos écrits (slogan, approche commerciale, …). Au fil du temps, l’image de votre société s’exporte à l’international dans vos communications

Un professionnel proche de vous pour vous accompagner

Un chef de projet est à votre disposition pour vous accompagner dans votre démarche. Il répond à vos besoins et définit avec vous le tarif le plus juste pour la relecture/révision de vos documents. De plus, nous pouvons nous déplacer pour vous rencontrer afin de mettre les outils en place pour vos travaux de relecture. Pour finir, les documents que vous nous confiez sont corrigés par un traducteur diplômé et natif de la langue.

Les avantages d’une relecture par un professionnel pour vos différents écrits

Enrichissements du texte
Le relecteur vous propose un vocabulaire plus adapté à votre texte.
Les fautes
Le relecteur corrige les fautes et les coquilles du texte.
Améliore la syntaxe
Le relecteur fluidifie le texte pour améliorer la lecture.

Une optimisation SEO
Le relecteur vous propose des réécritures afin d’améliorer votre référencement sur votre site.