Interpretación

Interpretación

Interpretación simultánea e interpretación de conferencias

Para conferencias y reuniones multitudinarias.

  • En cabina con amplios cristales e insonorizada.
  • Interpretación en directo con cascos y micrófono.
  • Un equipo de al menos 2 intérpretes para la jornada.

VENTAJAS: discurso fluido.

Interpretación de enlace

Para tus reuniones de negocios o conversaciones informales.

  • La interpretación se ejecuta pasado un breve lapso de tiempo, frase por frase.

Interpretación consecutiva

Especialmente idónea para tus discursos oficiales. La interpretación se realiza por etapas. El orador habla y luego se detiene para permitir que intervenga el intérprete.

Un solo intérprete.

VENTAJAS: no se necesitan cabinas insonorizadas ni ningún equipo específico.

Interpretación susurrada o chuchotage

Para tus reuniones formales e informales, cuando alguno de los participantes no domine el idioma en el que se desarrolle la reunión.
El intérprete susurrará en paralelo los discursos de los oradores.

  • Un solo intérprete.

Suministro de equipos para la interpretación

Towords ofrece la posibilidad de alquilar equipos para la interpretación. Existen diferentes soluciones para la intervención de los intérpretes, dependiendo del tipo de evento. Estamos a tu disposición para ayudarte a encontrar la solución idónea para tus reuniones de trabajo, conferencias, coloquios o visitas.

Podemos desplazarnos hasta el lugar de interpretación para determinar juntos los equipos necesarios para una interpretación exitosa.

Soluciones técnicas variadas según las necesidades

Cabina de interpretación simultánea

  • La solución más ergonómica para la escucha de los participantes.
  • Un idioma de interpretación por cabina.
  • Más concentración para el intérprete.

Maleta del intérprete

  • Una solución de fácil implementación.
  • Portabilidad del sistema.
  • Mayor cercanía entre intérpretes y participantes.

Sonido de la sala

  • Un solo idioma de interpretación.
  • Mismo nivel de comprensión para cada participante.
  • Posibilidad de acoger un mayor número de participantes.

Una agencia de interpretación en el sur de Francia.

Los intérpretes de Towords son bilingües en inglés, francés, alemán, italiano, español, ruso, chino y japonés.

Nuestros equipos se desplazan a las principales ciudades del sur de Francia: Avignon, Marsella, Montpellier, Nimes, Valence, Niza, Toulon.

Nuestro director de proyectos te ayudará a organizar tu reunión o conferencia. Participa en varias etapas: Preparar el equipo necesario para la interpretación, organizar la logística de la sala y comprobar el buen funcionamiento de la misión.

Todo tipo de eventos

Conferencias, reuniones, discursos, visitas, conversaciones telefónicas.

Un intérprete exclusivo

Negocios, relaciones públicas, información, explicaciones técnicas, etc.

Un gestor de proyectos

Responsable de la logística, la interfaz del cliente y de la calidad.

Equipos cercanos

Económicos, ecológicos y versátiles.

Nuestros idiomas de interpretación

Inglés, español, francés, alemán, italiano, chino, ruso, árabe y japonés.

Equipos necesarios para la interpretación.

In situ o proporcionados por Towords